World Languages, asked by jyothisunilnaik, 4 months ago

ಪ್ರಾಣ ಪದದ ತತ್ಸಮ ತದ್ಭವ​

Answers

Answered by rocky105244p
18

Answer:

ಹರಣ

Explanation:

PLZ MARK AS BRILENT

Answered by SmritiSami
2

Answer:

ಪ್ರಾಣ ಪದದ ತತ್ಸಮ ತದ್ಭವ ಪ್ರಾಣ

Explanation:

  • ತತ್ಸಮ ಮತ್ತು ತದ್ಭವಗಳು ಸಂಸ್ಕೃತದ ಪದಗಳಲ್ಲ, ಆದರೆ ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಸಂಸ್ಕೃತ ಪದಗಳನ್ನು ಎರವಲು ಪಡೆದಿವೆ. ಎರಡೂ ಸಂಸ್ಕೃತ ಮೂಲದ ಪದಗಳ ಎರಡು ವಿಭಿನ್ನ ವರ್ಗಗಳಾಗಿವೆ.
  • ನಮಗೆ ತಿಳಿದಿರುವಂತೆ, ಸಂಸ್ಕೃತವು ಭಾಷಾಶಾಸ್ತ್ರದಲ್ಲಿ ಹಳೆಯ ಇಂಡೋ-ಆರ್ಯನ್ ಹಂತಕ್ಕೆ ಸೇರಿದೆ, ಇದು ಮಧ್ಯ ಇಂಡೋ-ಆರ್ಯನ್ (ಪ್ರಾಕೃತಗಳು) ಮತ್ತು ಅಂತಿಮವಾಗಿ ಆಧುನಿಕ ಇಂಡೋ-ಆರ್ಯನ್ ಭಾಷೆಗಳಾಗಿ ಅಭಿವೃದ್ಧಿಗೊಂಡಿತು.
  • ಎಲ್ಲಾ ಭಾರತೀಯ ಭಾಷೆಗಳು ಸಂಸ್ಕೃತ ಮೂಲದ ಶಬ್ದಕೋಶವನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ. ಇವುಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಲವು ಪದಗಳನ್ನು ನೇರವಾಗಿ ಸಂಸ್ಕೃತದಿಂದ ಎರವಲು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಕೆಲವು ಮಧ್ಯ ಇಂಡೋ-ಆರ್ಯನ್ ಭಾಷೆಗಳ ಮೂಲಕ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ. ತತ್ಸಮವು ಸಂಸ್ಕೃತದಿಂದ ಎರವಲು ಪಡೆದ ನಿಖರವಾದ ಸಂಸ್ಕೃತ ಪದವನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ, ಆದರೆ ತದ್ಭವವು ಸಂಸ್ಕೃತ-ಮೂಲದ ಪದವನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ, ಇದು ಮಧ್ಯ ಇಂಡೋ-ಆರ್ಯನ್ ಹಂತದಲ್ಲಿ ಫೋನೆಟಿಕ್ ಬದಲಾವಣೆಗಳಿಗೆ ಒಳಗಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ನಂತರ ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಆನುವಂಶಿಕವಾಗಿ/ಎರವಲು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ. ("ಆನುವಂಶಿಕವಾಗಿ" ಆಧುನಿಕ ಇಂಡೋ-ಆರ್ಯನ್ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಗಮನಿಸಿ)
  • ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಹಿಂದಿಯಲ್ಲಿ "ಕರ್ಮ" ಮತ್ತು "ಕರ್ಮ" ಪದಗಳನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಿ. "ಕಾಮ್" ಎಂಬುದು ಸಂಸ್ಕೃತ ಕರ್ಮದಿಂದ ತದ್ ಭಾವ (ಪ್ರಾಕೃತ ಕರ್ಮದ ಮೂಲಕ), ಆದರೆ "ಕರ್ಮ(ಎ)" ತತ್ಸಮ ಸಂಸ್ಕೃತ ಕರ್ಮವಾಗಿದೆ.
  • ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ಈ ಮಾರ್ಪಾಡು ಬೇರೆ ಭಾಷಾ ಕುಟುಂಬದ ಅಳವಡಿಕೆಯ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿರಬಹುದು, ತಮಿಳು ಸಂಸ್ಕೃತ ಶಬ್ದಕೋಶವನ್ನು ಅಳವಡಿಸಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಮತ್ತು ಅದರ ಸೌಂದರ್ಯಕ್ಕೆ ಸರಿಹೊಂದುವಂತೆ ಮಾರ್ಪಡಿಸುವುದು.
  • ಉದಾಹರಣೆಗೆ, "ಲಕ್" (ಒಣಗಿದ ಶುಂಠಿ) ಎಂಬ ಮಲಯಾಳಂ ಪದವು ಸಂಸ್ಕೃತದ "ಷುಷ್ಕಾ" ("ಒಣಗಿದ") ನಿಂದ ತದ್ ಭಾವ (ಬಹುಶಃ ಮಧ್ಯ ಇಂಡೋ-ಆರ್ಯನ್ "ಸುಕ್ಕಾ-" ದ ಸ್ಟ್ರೈನ್ ಮೂಲಕ). ಆಯುರ್ವೇದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ, ಶುಷ್ಕಂ ಅನ್ನು ತತ್ಸಮವಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ತಮಿಳು ಪದ "ಸುತ್ತ" (ಸ್ವಚ್ಛ, ಸ್ಪಷ್ಟ) ಸಂಸ್ಕೃತ ಶುದ್ಧಮ್‌ನ ತದ್ ಭಾವವಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಸಂಕಟಂ ಎಂಬ ಪದವು ಸಂಸ್ಕೃತದಿಂದ ತತ್ಸಮವಾಗಿದೆ.

#SPJ3

Similar questions