1. Discuss 'Indianisation' of English, citing examples of some major features
Answers
Explanation:
Indianism can be defined simply as those features of English which are specific to Indian use but linguistically it can be defined in more than one way. In terms of lexical and grammatical structure the transfer of Indianism into English may result into grammatical deviations in English. The equivalence of formal items of L1 and L2 may result by the transfer of Indianism in Indian English in two ways:
(a) It could be a translation of Indian item.
(b) It could be a shift based on an under laying Indian source item.
1. Translation: It is reasonable to define translation as an establishment of equivalent or partial equivalent
forms in Indian English from the other forms in Indian languages. In the process of translation it is not necessary that there would be 1-2-1 correspondence between the items of L1 and L2.
2. Shift: A shift differs from translation because it does not make any attempt to establish formal equivalence.