1.kanna talli manaku kavalsen vatini gurtistundi . mana kadupu neputundi. kanna talli tana santam pai kopinchadu . oka vella kopinchina adi vari manchi kosame. kanna tallitana pillalanu premaga chuskundi . kashtalalo dhyryam chebutundi . bhadalanu terustundi.
aalage manam unna ooru kuda manaku needanu estundi . aadaristndi . aapadallo aadukutundi. kashtalalo dhyrayam chebutundi.
'janane janmabhumecha swargadeepa gareeyase' annadu sri ramachandrudu . ante kanna talli , unna ooru swargam konte menna
change into telugu language.
Answers
Answered by
0
కన్న తల్లి మనకు కాసవాల్సేన్ వాటిని గుర్తిస్తుంది.
Kanna's mother tells us that Casawalsen recognizes them.
మన కడుపు నీపుతుంది our stomachs swallow
కన్న తల్లి తన సంతం పై కోపించాడు Kanna's mother is angry at her children
ఒక వేళ కోపించిన అది వారి మంచి కోసమే
If angry it is for their good
కన్నా తల్లితన పిల్లలను ప్రేమగా చుస్కుంది Kanna lovingly chuckled at mothering children
కష్టాలలో దేర్యం చెబుతుంది బాధలను తెరుస్తుంది
The goddess of adversity opens up suffering
అలాగే మనం ఉన్న ఊరు కూడా మనకు నీడను ఇస్తుంది
And the city where we are also gives us shade
ఆదరిస్టడి ఆపదల్లో ఆదుకుంటుంది
Adaristadhi helps in the dangers
కష్టాలలో దేర్యం చెబుతుంది Daren says in adversity
జననీ జన్మభూమిచ స్వర్గదీప గ్రీయసే Janani Birthday Paradise Grease
అన్నాడు శ్రీ రామచంద్రుడు Said Sri Ramachandran
అంటే కన్న తల్లి, ఉన్న ఊరు స్వర్గం కొంటె మొన్న That is the mother of the village, where the heaven is naughty
Kanna's mother tells us that Casawalsen recognizes them.
మన కడుపు నీపుతుంది our stomachs swallow
కన్న తల్లి తన సంతం పై కోపించాడు Kanna's mother is angry at her children
ఒక వేళ కోపించిన అది వారి మంచి కోసమే
If angry it is for their good
కన్నా తల్లితన పిల్లలను ప్రేమగా చుస్కుంది Kanna lovingly chuckled at mothering children
కష్టాలలో దేర్యం చెబుతుంది బాధలను తెరుస్తుంది
The goddess of adversity opens up suffering
అలాగే మనం ఉన్న ఊరు కూడా మనకు నీడను ఇస్తుంది
And the city where we are also gives us shade
ఆదరిస్టడి ఆపదల్లో ఆదుకుంటుంది
Adaristadhi helps in the dangers
కష్టాలలో దేర్యం చెబుతుంది Daren says in adversity
జననీ జన్మభూమిచ స్వర్గదీప గ్రీయసే Janani Birthday Paradise Grease
అన్నాడు శ్రీ రామచంద్రుడు Said Sri Ramachandran
అంటే కన్న తల్లి, ఉన్న ఊరు స్వర్గం కొంటె మొన్న That is the mother of the village, where the heaven is naughty
Similar questions
Computer Science,
5 months ago
Social Sciences,
5 months ago
Math,
5 months ago
Math,
10 months ago
Biology,
10 months ago