(1)
Translate the following passage into English.
एकदा सः द्रोणाचार्यस्य समीपम् अगच्छत् अवदत् च । “गुरुदेव, अहम् अपि धनुर्धरः भवितुम् इच्छामि ।
कृपया मां स्वीकुरु ।"आचार्यः प्रत्यवदत्, “अहं कौरवान् पाण्डवान् च पाठयामि ।
एकलव्यः गुरुश्रद्धायाः स्वश्रद्धायाः च प्रतीकः अस्ति । एकलव्यः अस्मान् शिक्षयति "स्वयंज्योतिः स्वयंप्रज्ञः
भवतु"। यदि अस्मासु आत्मश्रद्धा अस्ति तर्हि कोऽपि सिद्धिः दुर्लभाः नास्ति । अनन्तरम् आत्मश्रद्धायाः
बलेन स श्रेष्ठः धनुर्धरः अभवत् ।
जय जय हे भगवति सुरभारति तव चरणौ प्रणमामः।
(2)
Answers
Answered by
0
Answer:
Once upon a time there was an avadchat near Dronacharya. Gurudev, Aham api dhanurdhara: bhavitum ichchami.
Please accept it. "Acharya: Pratyavadat,
Eklavya: Gurushraddhaya: Swashraddhaya: Cha Pratik: Asti. Eklavya: Asman Shikshayati "Swayanjyoti: Swayamprajna :.
Bhavatu ".
Balen S Shrestha: Dhanurdhar: Abhavat.
- Jai jai he bhagwati surbharati tav charanau pranamam :.
Similar questions