English, asked by roshan211220, 6 months ago

15. The translation of idioms and metaphor present

problems to the translator because they are

––––––––– bound.

(a) rank (b) language (c) culture (d) society




16. ––––––––– is a departure from formal

correspondence in translation.

(a) Deviation (b) Shift (c) Adjustment

(d) Alteration




17. Pope’s translation ‘the men of household virtue’ is

replaced in Rajaji’s translation as –––––––––

(a) the householder so called (b) the professional

(c) the house owner (d) the virtuous man​

Answers

Answered by brinda343
2

Answer:

(c) language bounds 8s the answer

Similar questions