Hindi, asked by pavankalyan121, 1 day ago

5
अपनी प्रांतीय भाषा में अनुवाद कीजिए :-
एक बार ख़लीफा उमर यात्रा पर गये। सवारी के लिए उनके पास ऊँट था। उमर ऊँट पर सवार हुए और नौकर ऊँट
की नकेल पकड़कर चलने लगा। बड़ी दूर की यात्रा थी। इसलिए उमर ने नौकर से कहा, “देखो, यात्रा तो बहुत लंबी
है। थोड़ी दूर में सवार हो जाऊँगा, तुम ऊँट की नकेल पकड़कर चलना; फिर थोड़ी दूर तुम सवार हो जाना, और मैं पैदल
चलूँगा। क्योंकि खुदा के सामने बादशाह और नौकर सब बराबर हैं।" इस तरह यात्रा पूरी की और शाम को दोनों शहर
वापस आये। translate in English​

Answers

Answered by rafatrahman6660
1

Answer:

Translate in your regional language :-

Once Caliph Umar went on a journey. He had a camel for a ride. Umar rode on camel and servant camel

Grabbing his nails, he started walking. It was a long journey. So Umar said to the servant, "Look, the journey is very long.

Is. I will ride in a short distance, you walk holding the camel's tail; Then you ride a short distance away, and I walk

I'll go Because the king and the servant are all equal before God." In this way the journey was completed and in the evening both the cities

came back.

Explanation:

please give me the point

Answered by abhi9047
0

Answer:

Translate in your regional language :-

Once Caliph Umar went on a journey. He had a camel for a ride. Umar rode on camel and servant camel

Grabbing his nails, he started walking. It was a long journey. So Umar said to the servant, "Look, the journey is very long.

Is. I will ride in a short distance, you walk holding the camel's tail; Then you ride a short distance away, and I walk

I'll go Because the king and the servant are all equal before God." In this way the journey was completed and in the evening both the cities

Similar questions