अनुवादक में कितने गुण होने चाहिए
Answers
Answered by
0
Answer:
अनुवादक को त्वरित बुध्दि वाला, मानसिक उपस्थिति वाला, पाठक के स्तर तथा अपेक्षा को समझने वाला, मनन-चिंतन करने वाला तथा पूर्वाग्रह
या दुराग्रह से मुक्त रहने वाला होना चाहिए तभी वह सुपाठ्य एवं सहज अनुवाद
कर सकता है।
Answered by
0
Answer:
अनुवादक को त्वरित बुध्दि वाला, मानसिक उपस्थिति वाला, पाठक के स्तर तथा अपेक्षा को समझने वाला, मनन-चिंतन करने वाला तथा पूर्वाग्रह या दुराग्रह से मुक्त रहने वाला होना चाहिए तभी वह सुपाठ्य एवं सहज अनुवाद कर सकता है।
Similar questions
Math,
1 month ago
Math,
1 month ago
Social Sciences,
1 month ago
English,
2 months ago
Social Sciences,
2 months ago
English,
10 months ago
Biology,
10 months ago