English, asked by zakigopi, 1 month ago

analysis of exeter book riddle 11 wine​

Answers

Answered by ahmadkhandawar17
2

Answer:

https://www.atv.com.tr/webtv/kurulus-osman/bolumler/51?id=73037a6c-7593-4eda-a417-9e16752f253e

Answered by aroranishant799
1

Answer:

Analysis of Exeter book Riddle 11 :

Explanation:

Folks, it's the one you've been waiting for, that's correct. Were you beginning to suspect that pre-medieval England was entirely made up in popular culture? To put things right once more, the alcohol-riddle (and not the only one at that!) is presented. Obviously, this is not a boisterous early mediaeval drinking party, but rather a serious examination of the negative effects of excessive alcohol consumption on one's manners and mortal soul. Of course, this assumes that we accept the answer Wine (OE Win) or Cup/Vessel of Wine (OE Winfaet), which is the consensus among experts. However, other people favor the solutions Phallus, Gold, and Night. I'll let you use your imaginations for that final one.

The translation of the word "hasofag" contributes significantly to the difficulties in selecting between Night, Gold, and Wine. In actuality, this unusual compound's two elements have a wide variety of meanings. Fah, the second component, can also imply "variegated," "discolored," "bright," or "adorned," as well as "aggressive" or even "foe." To convey both the impression of color and inappropriate behavior, I choose to translate it as "stained." Hasu, the initial component, is likewise challenging to translate. It might be interpreted as "grey," "ashy," or "tawny." But how can it be both yellowy-brown and dark/grey? You may inquire. The straightforward response is that people in the early mediaeval era did not perceive colors in the same way that we do. The slightly more involved response is that early mediaeval English tended to distinguish based on brightness, but modern color theory is more focused in identifying different colors. I suppose the dazzling glinting of a sword would be significantly more interesting than the fact that it is a same color if most of your stuff are a dull brownish-grey (in our sense of the word). We might similarly argue that read doesn't always mean what we think of as "red" because it's difficult to translate Old English colors into Modern English colors

The following few paragraphs then continue to discuss the idiots who are duped and mislead by whatever our riddle-object is. Of course, night would make sense in this situation, although it seems a bit redundant. A riddle involving people who actually walk out and become lost may have less appeal to early mediaeval poets since they favor metaphors. Gold, like wine, however, functions. Hoarding and binge drinking are, after all, categorically forbidden by the religion. Of course, there is another hoard referenced in the last two lines, though, as before, hord might also be translated as simply "treasure.".

#SPJ2

Similar questions