Believer song written in hindi?
Answers
Answer:
First Things First
[पहली चीजें पहले]
I Am Say All The Words Inside My Head
[मैं अपने सिर के अंदर सभी शब्द कह रहा हूं]
I An Fired Up And Tired Of The Way That Things Have Been, Oh-Ooh
[मुझे बाहर निकाल दिया गया और मैं इस प्रकार थक गयी की चीज़े हो गयी]
The Way That Things Have Been, Oh-Ooh
[जिस प्रकार चीज़े हुई है]
Second Thing Second
[दूसरी बात दूसरी]
Don’t You Tell Me What You Think That I Could Be
[आप मुझे मत मैं क्या हो सकता था]
I Am The One At The Sail, I Am The Master Of My Sea, Oh-Ooh
[मैं किनारे पर हूँ, मैं अपने समुदर का मालिक हूँ]
The Master Of My Sea, Oh-Ooh
[मैं अपने समुदर का मालिक हूँ]
I Was Broken From A Young Age
[मैं छोटी आयु से ही टूट गया था]
Taking My Sulking To The Masses
[मेरी छटफटात को सभी तक ले जाना]
Writing My Poems For The Few
[मेने कुछ लोगो के लिए मेरी कविताएं लिखी]
That Look At Me Took To Me Shook At Me, feeling me
[वह मेरी तरफ हैरानी भरी नज़रो में लगे रहे]
Singing From Heartache From The Pain
[दर्द से दिल का दर्द गाते हुए]
Taking My Message From The Veins
[नशो तक मेरी मैसेज लेना]
Speaking My Lesson From The Brain
[मेरी बातों को अपने दिमाग से बोलना]
Seeing The Beauty Through The
[सुंदरता को देखकर]
Pain! You made me a, you made me a believer, believer
[दर्द तुमने मुझसे आस्त्कि (विश्वास करने वाला) बनाया]
Pain! You break me down and build me up, believer, believer
[दर्द तुमने मुझे तोड़ दिया और फिर मुझे खड़ा कर दिया]
Pain! Oh, let the bullets fly, oh, let them rain
[दर्द गोलियों को उड़ने दो और उनकी बारिश होने दो ]
My life, my love, my drive, it came from
[मेरी ज़िन्दगी, मेरा प्यार यह सभी दर्द से आया है]
Pain! You made me a, you made me a believer, believer
[दर्द तुमने मुझसे आस्त्कि (विश्वास करने वाला) बनाया]
Third things third
[तीसरी बातें तीसरी]
Send a prayer to the ones up above
[भगवान को एक प्रार्थना भेजो]
All the hate that you’ve heard has turned your spirit to a dove, oh-ooh
[आपने जो भी गन्दी (गलत) बातों सुनी है उन्होंने आपकी आत्मा को कूबतर बना दिया]
Your spirit up above, oh-ooh
[आपकी आत्मा ऊपर उड़गयी]
I was choking in the crowd
[मैं भीड़ में घुट रहा था]
Building my rain up in the cloud
[बादल मेरी वर्षा (बारिश) को बना रहे थे]
Falling like ashes to the ground
[धरती पर राख के जैसे गिरना]
Hoping my feelings, they would drown
[मेरी भावनाओ के बारे में आशा करते करते वे डूब गयी]
But they never did, ever lived, ebbing and flowing
[परन्तु उन्होंने कभी ऐसा नहीं किया वे जीते रहे और मुझे बहने के लिया उकसाते रहे]
Inhibited, limited til it broke open and rained down
[सीमित झुकाव होने के कारण ये खुल गए और बारिश होने लगी]
It rained down, like
[वर्षा हुई जैसे]
Pain! You made me a, you made me a believer, believer
[दर्द तुमने मुझसे आस्त्कि (विश्वास करने वाला) बनाया]
Pain! You break me down and build me up, believer, believer
[दर्द तुमने मुझे तोड़ दिया और फिर मुझे खड़ा कर दिया]
Pain! Oh, let the bullets fly, oh, let them rain
[दर्द गोलियों को उड़ने दो और उनकी बारिश होने दो ]
My life, my love, my drive, it came from
[मेरी ज़िन्दगी, मेरा प्यार यह सभी दर्द से आया है]
Pain! You made me a, you made me a believer, believer
[दर्द तुमने मुझसे आस्त्कि (विश्वास करने वाला) बनाया]
Last things last
[अंतिम बातें]
By the grace of the fire and the flames
[आग और लपटों की कृपया से]
You’re the face of the future, the blood in my veins, oh-ooh
तुम भविष्य (फ्यूचर) का चेहरा हो, मेरी नशों में खून
The blood in my veins, oh-ooh
[मेरी नशों में खून है]
Inhibited, limited til it broke open and rained down
[सीमित झुकाव होने के कारण ये खुल गए और बारिश होने लगी]
It rained down, like
[वर्षा हुई जैसे]
Pain! You made me a, you made me a believer, believer
[दर्द तुमने मुझसे आस्त्कि (विश्वास करने वाला) बनाया]
Pain! You break me down and build me up, believer, believer
[दर्द तुमने मुझे तोड़ दिया और फिर मुझे खड़ा कर दिया]
Pain! Oh, let the bullets fly, oh, let them rain
[दर्द गोलियों को उड़ने दो और उनकी बारिश होने दो ]
My life, my love, my drive, it came from
[मेरी ज़िन्दगी, मेरा प्यार यह सभी दर्द से आया है]
Pain! You made me a, you made me a believer, believer
[दर्द तुमने मुझसे आस्त्कि (विश्वास करने वाला) बनाया]
hope it helped