English, asked by hraj47330, 13 hours ago

Can anyone send me traslation in english of merchant of venice act 1 scene 2​

Answers

Answered by GlimmeryEyes
1

Answer:

PORTIA

By my troth, Nerissa, my little body is aweary of this great world.

PORTIA

Oh Nerissa, my poor little body is tired of this great big world.

NERISSA

You would be, sweet madam, if your miseries were in the same abundance as your good fortunes are. And yet for aught I see, they are as sick that surfeit with too much as they that starve with nothing. It is no mean happiness, therefore, to be seated in the mean. Superfluity comes sooner by white hairs, but competency lives longer.

NERISSA

You’d be tired, madam, if you had bad luck rather than wealth and good luck. But as far as I can tell, people with too much suffer as much as people with nothing. The best way to be happy is to be in between. When you have too much you get old sooner, but having just enough helps you live longer.

PORTIA

Good sentences, and well pronounced.

PORTIA

Good point, and well said.

NERISSA

10They would be better if well followed.

NERISSA

It would be better if you actually applied it to your life.

Similar questions