English, asked by Dashyy, 1 day ago

Contrast the characteristics of The Story Of The Great Bell

Answers

Answered by birlajames640
3

Answer:

I hope you help it

please mark me brain list

Explanation:

The Yongle Bell, cast in 1403 at the end of the first year of the reign of the Emperor Yongle, the third emperor of the Ming dynasty. Weighing nearly fifty tons, its sound could be heard fifty kilometers away on a clear night. The bell is housed in the Great Bell Temple, located in the Haidian District of Beijing and built in the year 1733. Image courtesy of Cultural China.

One of the journalist Lafcadio Hearn’s earliest books was a collection of adaptations of Chinese legends—which he completed even though he actually knew next to nothing of the Chinese language. While working on the proofs for the book, he corresponded frequently with his friend Elizabeth Bisland, a former colleague at the New Orleans Times Democrat who had moved in 1887 to New York to become an editor at Vogue. (Bisland would became famous two years later, when she raced New York World reporter Nellie Bly around the world, attempting to beat Phileas Fogg's fictitious record in the famous Jules Verne novel. She lost the race, although both women made the trip in less than eighty days.) Hearn’s letters to Bisland included updates about his struggling career as fiction writer and anecdotes about the remarkable characters he continued to meet in New Orleans. In one letter he complained that his latest attempt to learn Chinese had ended in failure. “My last pet was a Chinese doctor, whose name I cannot even pronounce. He tried to teach me Chinese; but I discovered the nasal tones almost impossible to imitate.”

Answered by Anonymous
0

Answer:

Explanation:

Notes: The Son of Heaven is an honorific for the Emperor of China. Hearn’s book also included a glossary of terms that might be unfamiliar to American readers, although most of them should be clear from context. His definitions of the terms used in this story are reprinted below:

Fo. Buddha is called Fo, Fuh, Fuh-tu, Hwut, F˘at, in various Chinese dialects. The name is thought to be a corruption of the Hindoo Bodh, or “Truth,” due to the imperfect articulation of the Chinese. . . .

Fuh-yin. An official holding in Chinese cities a position corresponding to that of mayor in the Occident

Kwang-chau-fu. Literally, “The Broad City,”—the name of Canton. It is also called “The City of Genii.”

Lí. A measure of distance. The length of the lí has varied considerably in ancient and in modern times. The present is given by Williams as ten lí to a league.

Ta-chung sz’. Literally, “Temple of the Bell.” The building at Pekin so named covers probably the largest suspended bell in the world, cast in the reign of Yong-lo, about 1406 AD, and weighing upwards of 120,000 pounds.

Similar questions