English, asked by ankitk90899, 2 months ago

एक समय किसी गांव में एक विधवा रहती थी उसके दो लड़कियां कमला और विमला थी विमला उसकी सारी लड़की थी और कमला सौतेली इन इंग्लिश मीनिंग​

Answers

Answered by roshani222008
6

Answer:

Once upon a time there lived a widow in a village, she had two girls Kamala and Vimala, Vimala was all her girl and Kamala step-daughter.

Explanation:

Mark me as brainliest

Answered by franktheruler
0

The given passage is translated in English as follows.

  • Once upon a time there lived a widow in a village. She had two daughters named Kamla and Vimla.
  • Vimla was her real daughter and Kamla was her step daughter.
  • Things to be taken care while translating from Hindi to English.
  • We should make sure while translating from Hindi to English that the tense of the sentence should not change.
  • We should also ensure that singular and plural things or persons described in the article should be in their correct form.
  • For a word " है " in Hindi, " is " verb us used for singular and verb " are " is used for plural .
  • A word " था " in Hindi is translated to " was " for singular and " were " for plural .

#SPJ2

Similar questions