Explain how religion played an important role in colonised vietnam 0
Answers
One must begin with a sense of the richness and variety of traditional Vietnamese religion. Time was when the Vietnamese believed they inhabited a world alive with gods and spirits. Little distinction was made between the worlds of the living and the dead, between the human, the vegetable, the animal, and the mineral realms. If fate smiled upon one, nature, too, would be kind; but if one was cursed by fate, then even the elements would be hostile. The stones, the mountains, the trees, the streams and the rivers, and even the very air were full of these deities, ghosts and spirits. Some were benevolent, some were malicious; all had to be conciliated through ritual offerings and appropriate behavior.
So life was regulated by a vast array of beliefs and practices, taboos and injunctions, all designed to leash in these powers that held sway over human life. How much and in what way religion guided one's daily conduct depended on one's background. Confucian scholars, who prided themselves for their rationality, often scoffed at what they considered the superstitious nature of peasant religion. But they, too, were ruled by religious ideas. Different occupational groups had their own beliefs and practices. Fishermen, who pursued a much more hazardous livelihood than the peasants, were notorious for the variety and richness of their taboos. Some beliefs were shared by all Vietnamese. Others were adhered to only in one region or a small locality. Some were so deeply embedded in the culture as to be considered a part of tradition, holding sway over believers and non-believers alike.
If almost everything and everyone possessed a degree of power, so did the words employed to represent them. To a Vietnamese, saying a word out loud was to conjure up the object represented by that word, so that its presence and power became almost tangible. The more awe and fear a certain object inspired, the less often it was talked about, lest its power be called up. Elephants, tigers, crocodiles, and all the animals that threatened the lives of Vietnamese peasants were referred to in whispers, and respectfully called "lords." The personal names of emperors were avoided by all. The incidence of homonyms is quite high in the Vietnamese language, as it is monosyllabic. So in order to avoid using the imperial names to talk about the ordinary things of life, the names of the latter were often slightly distorted. For example, since the 17th century, when the country was divided into the northern territory under the Trinh lords, and the southern territory under the Nguyen lords, Southerners have used the word huynh for "yellow," or "royal," in deference to Nguyen Hoang, the first of the Nguyen lords. For their part, northerners altered the pronunciation of tung into tong for "to submit" or "pine," to avoid pronouncing the name of their own ruler, Trinh Tung.
Ordinary Vietnamese went to great lengths to avoid naming their children after their relatives, dead or alive, for when a name was said out loud, all the people by that name were called up as well. It really would not do when scolding one's child, to be scolding Grandfather as well! The same awe of the power of names made parents call their children, not by their given name but by the order of their birth. But this was done differently in the north and the south.
Northerners were happy to have their first-borns be so known. But Southerners were more fearful of the devil, who coveted the children who were most cherished by their parents. It was thought that this would apply mostly to first-borns, and especially boys. So they pretended that their first-born was only their second child, and the ranking of children began with number two. Even in the 1960s, it was still possible to see small boys dressed as girls, nails painted and ears pierced, in order to fool the devil. This disguise would last until puberty, when parents would feel more confident that their beloved child would survive into adulthood, and when, presumably, it would no longer be possible to mislead the devil. The same reasoning made parents give their newborn babies truly hideous names, for the devil would not be jealous of such obviously unloved children. Then when adolescence was reached, a new and beautiful name would be chosen, to be recorded in the village rolls. Imagine the distress caused by the Western habit of entering permanent names at birth in birth certificates.