few features of dilip chitres poetry
Answers
Answered by
0
Answer:
He was a bilingual writer and wrote mostly in Marathi. His Ekun Kavita or Collected Poems were published in the 1990s in three volumes. As Is, Where Is selected English poems (1964–2007) and "Shesha" English translation of selected Marathi poems, both published by Poetrywala, were published in 2007. He also edited An Anthology of Marathi Poetry (1945–1965). He was an accomplished translator of prose and poetry. His most famous translation was of the celebrated 17th century Marathi bhakti poet Tukaram (published as Says Tuka). He translated Anubhavamrut by twelfth century bhakti poet Dnyaneshwar. He also wrote poetry in English. Travelling in a Cage (1980) was his first and only book of English poems.
Explanation:
Similar questions