India Languages, asked by IamSuraJ, 5 months ago

Give five musical observations
of hymn of shiva ​

Answers

Answered by sabahassimsyed
1

Answer:

here is your answer

hope this answer helps you if it does plz mark as brainliest answer

Explanation:

“Ratnaiḥ kalpitamāsanaṃ himajalaiḥ snānaṃ ca divyāmbaraṃ

nānāratna vibhūṣitaṃ mṛgamadā modāṅkitaṃ candanam

jātī campaka bilvapatra racitaṃ puṣpaṃ ca dhūpaṃ tathā

dīpaṃ deva dayānidhe paśupate hṛtkalpitaṃ gṛhyatām”

Meaning:

Oh ocean of compassion! Oh lord of those bound by the noose!

I imagine a throne made of precious gemstones to seat you, cool water trickling from the Himalayas to bathe you, divine clothed embroidered with various jewels to adorn you, flowers composed of jasmine, champak, and Bilva leaves, divine incense, and a bright oil lamp.

Oh Lord, please accept these offerings which I imagine in my heart for you!

2.

“Sauvarṇe navaratnakhaṇḍa racite pātre ghṛtaṃ pāyasaṃ

bhakṣyaṃ pañcavidhaṃ payodadhiyutaṃ rambhāphalaṃ pānakam

śākānāmayutaṃ jalaṃ rucikaraṃ karpūra khaṇḍojjcalaṃ

tāmbūlaṃ manasā mayā viracitaṃ bhaktyā prabho svīkuru“

Meaning: Rice pudding and ghee in a golden bowl studded with the nine precious gems, five dishes prepared with milk and curd, plantains, juice, tasty water infused with herbs, and the aromatic betel leaf. These I have prepared in my mind with utmost devotion. Please accept them oh Lord!

3.

“Chatraṃ cāmarayoryugaṃ vyajanakaṃ cādarśakaṃ nirmalaṃ

vīṇā bheri mṛdaṅga kāhalakalā gītaṃ ca nṛtyaṃ tathā

sāṣṭāṅgaṃ praṇatiḥ stuti-rbahuvidhā-hyetat-samastaṃ mayā

saṅkalpena samarpitaṃ tava vibho pūjāṃ gṛhāṇa prabho“

Meaning: I offer a splendid umbrella to shade you, fly whisks and a fan to cool you, a spotless mirror to see you, music from the vīṇā, bheri, and mṛdaṅga to please you, sweet songs and dances to entertain you, a full prostration to respect you, and abundant forms of hyms to praise you. Please accept my puja oh Lord!

Worship of Shiva Linga

4.

“ātmā tvaṃ girijā matiḥ sahacarāḥ prāṇāḥ śarīraṃ gṛhaṃ

pūjā te viṣayopabhoga-racanā nidrā samādhisthitiḥ

sañcāraḥ padayoḥ pradakṣiṇavidhiḥ stotrāṇi sarvā giro

yadyatkarma karomi tattadakhilaṃ śambho tavārādhanam”

Meaning: You are my soul, Parvathi is my intellect, your attendants are my five vital breaths, my body is your abode. My involvement in the world is nothing but worship unto you. My roaming feet are constantly in the divine act of walking around you, all my speech is in praise to you. All the work I do is a form of worship to you, oh Lord!

5.

“kara caraṇa kṛtaṃ vākkāyajaṃ karmajaṃ vā

śravaṇa nayanajaṃ vā mānasaṃ vāparādham

vihitamavihitaṃ vā sarvametat-kṣamasva

jaya jaya karuṇābdhe śrī mahādeva śambho“

Meaning: Whatever may be the sins I have committed with my hands and feet, those sins born of my hands and body, or the sins arising from my work. Whatever may be the sins born of my ears and eyes, or of my mind, or those sins arising from my doing what has been prescribed and not prescribed. Please forgive all of these sins, oh Lord. Victory unto you, oh ocean of compassion, the greatest and most auspicious of gods!

Similar questions