goodbye miss puspa t.s question
Answers
Say to me after you get
This is the poem of the famous poet, Nissim Ezekiel. The poem tends to basically reflect on how some people pronounce, converse, and speak wrong English. The poem in the very beginning introduces Miss. Pushpa who is leaving the place and shifting to another country and also slightly reflects on her basic nature and character describing her as a sweet lady in general.
Miss. Pushpa is described as a person who is always ready for helping others. The poem is a satire on how the Indians speak the English language especially with an accent and no emphasis on meaning at times.
In the poem, her colleagues have arranged for a farewell party for her as she plans to leave the place. The English language used by Indians is reflective of their tradition, culture, native language, and pronunciation. The language used in the poem is rather, 'Babu English' which is a language with strong replication of British accent but no sense.
The poet, again and again, repeats smiling, smiling, and smiling. Most of the sentences are broken and lacks proper sense. The poem also brings in the element of self-praise. He invites others to come over and talk about and praise Miss. Pushpa which would be summed up by Miss Pushpa.
The poet by this reflects on the culture or habit of over-praising a person who is leaving. The poem basically shows the culture of over- praise, self- praise, broken English, and no emphasis with no proper sense on the English language.