Hindi, asked by ekaur0693, 2 months ago

"If having soul means being able to feel love and loyalty and gratitude,then animal are better off than alot of humans." (translate in hindi please)​

Answers

Answered by prutuja373
2

Answer:

अगर आत्मा होने का मतलब प्यार और वफादारी और कृतज्ञता महसूस करने में सक्षम होना है, तो जानवर इंसानों की तुलना में बेहतर हैं।"

Answered by pragyan07sl
0

Answer:

'यदि आत्मा होने का अर्थ है प्रेम और निष्ठा और कृतज्ञता महसूस करने में सक्षम होना है, तो जानवर बहुत सारे मनुष्यों से बेहतर हैं।'

Explanation:

  • The above-mentioned quote is extracted from the book "All Creatures Great and Small" penned by James Herriot.
  • This famous quote describes his wish to make humans acknowledge how vulnerable animals are, how subject to us, trusting as a child should that we will be thoughtful and deal with their necessities. They are a commitment placed on us, an obligation we reserve no privilege to disregard, nor to abuse by mercilessness. But unfortunately we humans miss no chance to belittle or harm these creatures.
  • This is to raise a voice against animal brutality. All creatures are precious and they need our love, care and affection.

Hence this given line can be translated as 'यदि आत्मा होने का अर्थ है प्रेम और निष्ठा और कृतज्ञता महसूस करने में सक्षम होना है, तो जानवर बहुत सारे मनुष्यों से बेहतर हैं।'

#SPJ3

Similar questions