English, asked by biswajitbiswas7, 9 months ago

In the russet dawn, a young maid you came smiling... explanation of this poem

Answers

Answered by ramdas11mory
3

Answer:

plzz mark me as brainlist

Attachments:
Answered by Anonymous
2

Explanation:

Poet and visionary Rabindranath Tagore (1861-1941)’s impending emergence into a lifetime of creativity and timeless thought was already evident very early in life through such works as BhanusimhaThakurerPadavali (1884), written when he was in his early 20s. These stylized bhakti poems were written in the Brajabuli dialect (entirely different from Tagore’s own Bengali which he completely revolutionized in the years that followed) with such inimitable and consummate skill that it is believed that many classical scholars of that time firmly believed that these were newly excavated classical works by an unknown writer from the medieval age. Little did they know that these were the handiwork of a young upstart from the affluent and culturally vibrant Tagore household.

The early 1880s held multiple moments of inner awakening within the young Rabindranath. Not the least of these was the momentous epiphany experienced on almost consecutive dawns in two separate places- an epiphany which was clearly transformative for an epoch-making genius who would bring the Bengal Renaissance to its very pinnacle. The first of these occurred one early dawn on the verandah of the sprawling Tagore homestead in Jorasanko in Calcutta. The second, which had even more lasting impact, occurred not a long time after the first (around 1882). This happened during a brief period around 1882 when Rabindranath went to live with his immediate older brother, Jyotirindranath and his wife, Tagore’s beloved bouthan, Kadambari. At the time, Jyotirindranath lived at 10 Sudder Street, a house in central Calcutta which has since become a relic of national importance in Calcutta’s cultural life. This translator himself had long wished to visit this historic house many years later, and in fact fulfilled his long-nurtured wish only after he had completed his graduate studies in the U.S.. Visiting 10, Sudder Street and attempting to re-live generated within his mind a special sensation of being in the very place and moment at the site where Tagore, the greatest inspiration by far in his life had once written the transformational poem, NirjharerSwapnabhanga (The Awakening of the Waterfall (also its variance, Cataract)). Visiting the place, however, this translator found the historic building under serious disrepair, and its ground floor occupied by a computer training center. On the wall of the entrance porch he did discover an old marble tablet which proclaimed the source of the momentous importance of the building- being the place where The Awakening was first written. As is characteristic of much of Calcutta, Bengal and indeed India- places of great historic importance and moment are frequently greatly neglected and sometimes even forgotten in the years that follow. This was but one instance of such oblivion.

For context, let me quote here directly the following passage in Tagore’s own words taken from his memoir, Jivansmriti (My Reminiscences) in which he lays out in some detail the circumstances relating to, and the great life-changing awakening at dawn which eventually led to his Universalist philosophy.

HOPE IT HELPED ✌️❤️

Similar questions