English, asked by divyanshid2006, 6 months ago

कन्नड या अंग्रेज़ी में अनुवाद करो:
अ) उसकी नज़र एक टूटी हुई रेल की पटरी पर पड़ी । I need it in english
आ) उसे आसपास कोई व्यक्ति दिखाई नहीं दिया।
इ) गाड़ी धीरे-धीरे उसी ओर बढ़ती चली आ रही थी​

Answers

Answered by borhaderamchandra
14

Answer:

A) His eyes noticed the broken rail track.

B) He did not see any person nearby.

C) train slowly slowly coming towards him

Answered by franktheruler
0

दिए गए वाक्यों का अंग्रेजी में अनुवाद निम्न प्रकार से किया गया है।

  • (i) He noticed a broken railway track.
  • (ii) He didn't see anyone around.
  • ( iii) The car was slowly moving in the same direction.

  • अनुवाद करते समय निम्नलिखित बातों का ध्यान देने आवश्यकता है :
  • हिंदी से अंग्रेजी में अथवा अंग्रेजी से हिंदी में अनुवाद करते समय यह बात ध्यान में रखनी चाहिए कि वाक्य के काल में परिवर्तन न आए अर्थात यदि वाक्य वर्तमान काल में है तो वर्तमान काल में ही रहना चाहिए यदि भूतकाल में है तो भूतकाल में ही रहना चाहिए।
  • अनुवाद करते समय एकवचन शब्द एकवचन ही रहना चाहिए तथा बहुवचन, बहुवचन में ही रहना चाहिए।
  • हमें हिंदी व अंग्रेजी शब्दों का ज्ञान होना चाहिए जैसे कुर्सी को अंग्रेजी में " chair " कहते है तथा पंखे को अंग्रेजी में " fan " कहा जाता है।

#SPJ3

Similar questions