कविता में किनकी तुलना फौज के साथ
की गई है?
न
ग.
Answers
उसके को फूल उससे प्रेम करता हूँ घूमने के तरीके
Poem :
अगर मैं मर जाऊं, तो केवल मेरे बारे में सोचो:
यह एक विदेशी क्षेत्र के कुछ कोने है
वह हमेशा के लिए इंग्लैंड है। वहाँ होगा
उस समृद्ध पृथ्वी में एक अमीर धूल छिप गई;
एक धूल जिसे इंग्लैंड ने बोर किया, आकार दिया, जागरूक किया, और
एक बार प्यार करने के लिए उसके फूल, उसके घूमने के तरीके,
इंग्लैंड की एक बॉडी, सांस लेने वाली अंग्रेजी हवा,
नदियों द्वारा धोया गया, घर के सूर्यों द्वारा धुंधला।
और सोचो, यह दिल, सभी बुराई दूर,
अनन्त मन में एक नाड़ी, कोई कम नहीं
इंग्लैंड द्वारा दिए गए विचारों को कहीं पीछे छोड़ देता है;
उसकी जगहें और आवाज़; उसके दिन के रूप में खुश सपने;
और हँसी, दोस्तों की सीख; और सौम्यता,
एक अंग्रेजी स्वर्ग के तहत शांति में दिलों में।
agar main mar jaoon, to keval mere baare mein socho:
yah ek videshee kshetr ke kuchh kone hai
vah hamesha ke lie inglaind hai. vahaan hoga
us samrddh prthvee mein ek ameer dhool chhip gaee;
ek dhool jise inglaind ne bor kiya, aakaar diya, jaagarook kiya, aur
ek baar pyaar karane ke lie usake phool, usake ghoomane ke tareeke,
inglaind kee ek bodee, saans lene vaalee angrejee hava,
nadiyon dvaara dhoya gaya, ghar ke sooryon dvaara dhundhala.
aur socho, yah dil, sabhee buraee door,
anant man mein ek naadee, koee kam nahin
inglaind dvaara die gae vichaaron ko kaheen peechhe chhod deta hai;
usakee jagahen aur aavaaz; usake din ke roop mein khush sapane;
aur hansee, doston kee seekh; aur saumyata,
ek angrejee svarg ke tahat shaanti mein dilon mein।