Music, asked by aurosriarindam, 1 year ago

Notations of mere naam tu

Answers

Answered by prantikskalitap8kpsj
2
Woh rang bhi kya rang hai, jo milta na tere hoth ke rang se hubahu The color, what type of color is it that which doesn’t match the color of your lips, Woh khushboo kya khushboo, thehre na jo teri saanwri zulf ke rubaru The fragrance, what fragrance is that which can’t stand in with your beautiful hair. Tere aage ye duniya hai pheeki si The whole world is dulled as compared to you, Mere bin tu na hogi kisi ki bhi, Except me, you’re not going to be anyone else’s, Ab ye zaahir sareaam hai, elaan hai Now it is shared publicly, an announcement it is. Jab tak jahaan mein subah shaam haim, tab tak mere naam tu As long as there is existence of mornings and evenings in this world, you belong to me, Jab tak jahaan mein mera naam hai, tab tak mere naam tu, As long as there is my name in this world, you belong to me. Uljhan bhi hoon teri, uljhan ka hal bhi hoon main, I am your problem and also the solution of your problem, Thoda sa ziddi hoon, thoda pagal bhi hoon main A little stubborn I am, and crazy a little. Barkha bijli baadal jhoothay, jhoothi phoolon ki saugatein The rains, the clouds are fake. The gifts with flowers are fake, Sachi tu hai sacha main hoon, sachi apne dil ki baatein, Truthful you are, truthful I am, truthful our thoughts are. Dastkhat haathon se haathon pe kar de tu, Sign with your hands on my hands, Naa kar aankhon pe palkon ke parde tu, Dear, do not cover your eyes with your eyelids. Kya ye itna bada kaam hai, ailaan hai Is it such a big deal? It is an announcement that.. Jab tak jahaan mein subah shaam hai, tab tak mere naam tu Until mornings and evenings are present in the world, you belong to me, Jab tak jahaan mein mera naam hai, tab tak mere naam tu Until my name is present in the world, you belong to me. Mere hi ghere mein ghoomegi har pal tu aise, Your will revolve around me like.. Sooraj ke ghere mein rehti hai dharti ye jaise, The earth does in the solar system, Paayegi tu khudko na mujhse judaa, You will never find yourself separate from me, Tu hai mera aadha sa hissa sadaa Your shall always be a better-half of me. Tukde kar chaahe khaabon ke tu mere You could break all my dreams, Tootenge bhi tu rehne hain woh tere, Even they are broken they would still be about you, Tujhko bhi toh ye ilhaam hai, ailaan hai, Even you acknowledge it as well, a declaration it is.

Mark me as a Brainliest.

aurosriarindam: Thanks for even writing the meanings of each sentence
prantikskalitap8kpsj: Most Welcome Guys
prantikskalitap8kpsj: Follow me please
Answered by BrainlyFIRE
0

Woh rang bhi kya rang hai, jo milta na tere hoth ke rang se hubahu The color, what type of color is it that which doesn’t match the color of your lips, Woh khushboo kya khushboo, thehre na jo teri saanwri zulf ke rubaru The fragrance, what fragrance is that which can’t stand in with your beautiful hair. Tere aage ye duniya hai pheeki si The whole world is dulled as compared to you, Mere bin tu na hogi kisi ki bhi, Except me, you’re not going to be anyone else’s, Ab ye zaahir sareaam hai, elaan hai Now it is shared publicly, an announcement it is. Jab tak jahaan mein subah shaam haim, tab tak mere naam tu As long as there is existence of mornings and evenings in this world, you belong to me, Jab tak jahaan mein mera naam hai, tab tak mere naam tu, As long as there is my name in this world, you belong to me. Uljhan bhi hoon teri, uljhan ka hal bhi hoon main, I am your problem and also the solution of your problem, Thoda sa ziddi hoon, thoda pagal bhi hoon main A little stubborn I am, and crazy a little. Barkha bijli baadal jhoothay, jhoothi phoolon ki saugatein The rains, the clouds are fake. The gifts with flowers are fake, Sachi tu hai sacha main hoon, sachi apne dil ki baatein, Truthful you are, truthful I am, truthful our thoughts are. Dastkhat haathon se haathon pe kar de tu, Sign with your hands on my hands, Naa kar aankhon pe palkon ke parde tu, Dear, do not cover your eyes with your eyelids. Kya ye itna bada kaam hai, ailaan hai Is it such a big deal? It is an announcement that.. Jab tak jahaan mein subah shaam hai, tab tak mere naam tu Until mornings and evenings are present in the world, you belong to me, Jab tak jahaan mein mera naam hai, tab tak mere naam tu Until my name is present in the world, you belong to me. Mere hi ghere mein ghoomegi har pal tu aise, Your will revolve around me like.. Sooraj ke ghere mein rehti hai dharti ye jaise, The earth does in the solar system, Paayegi tu khudko na mujhse judaa, You will never find yourself separate from me, Tu hai mera aadha sa hissa sadaa Your shall always be a better-half of me. Tukde kar chaahe khaabon ke tu mere You could break all my dreams, Tootenge bhi tu rehne hain woh tere, Even they are broken they would still be about you, Tujhko bhi toh ye ilhaam hai, ailaan hai, Even you acknowledge it as well, a declaration it is.


Hope this helps you ❤️❤️❤️❤️

Similar questions