प्र. ६. निम्नलिखित गद्यांश का हिंदी में अनुवाद
करो
एक होते माकड, एक होती मांजर आणि एक होता उंदीर. त्या तिघांची फार गट्टी होती.
एकदा त्यांनी खीर करायचे ठरवले. माकडाने पातेले आणले. उंदराने रवा आणि साखर आणली.
मांजराने दूध आणले, सगळ्यांनी लाकडे गोळा केली. मांजराने चूल पेटवली. खीर तयार झाली.
Answers
Answer:
एक था बंदर, एक थी बिल्ली और एक था चूहा। उन तीनों की बहूत अच्छी दोस्ती थी।
एक बार उन्होंने खीर बनाने की ठानी। बंदर ने पतेला लाया। चूहे ने सूजी और शक्कर लाई।
बिल्ली दूध लेकर आई, सब लोगोने लकड़िया जमा की। बिल्लीने चूल्हा जलाया। खीर तैयार हो गई।
Explanation:
☆I HOPE IT IS HELPFUL!☆
निम्नलिखित गद्यांश का हिंदी में अनुवाद करो...
एक होते माकड, एक होती मांजर आणि एक होता उंदीर. त्या तिघांची फार गट्टी होती. एकदा त्यांनी खीर करायचे ठरवले. माकडाने पातेले आणले. उंदराने रवा आणि साखर आणली. मांजराने दूध आणले, सगळ्यांनी लाकडे गोळा केली. मांजराने चूल पेटवली. खीर तयार झाली.
हिंदी अनुवाद (हिंदी मध्ये अनुवाद) :
एक बंदर था, एक बिल्ली थी और एक चूहा था। वे तीनों बहुत परेशान थे। एक बार उन्होंने खीर बनाने का फैसला किया। बंदर बर्तन ले आया। चूहा सूजी और चीनी ले आया। बिल्ली दूध ले आई, सभी ने लकड़ी इकट्ठी की। बिल्ली ने चूल्हा जलाया। खीर तैयार हो गई।