please you can explain Poem The road not taken in hindi
shilpa1784:
hi
Answers
Answered by
226
The Road Not Taken Summary by Robert Frost In Hindi
1st stanza:
Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;
इस पंक्ति में, कवि वर्णन करता है कि वह एक जंगल के मध्य से चल रहा था, जहां सभी पेड़ की पत्तियां पीले पड़ चुकी थी। और इस यात्रा के दौरान, वह एक ऐसी स्थान पर पहुँचता है जहां से रास्ता दो भागो में बट जाता है। और इस वजह से कवि सोच में पड़ जाता है की कौन से रास्ते में जाए और कौन में रास्ते में नहीं। क्युकी वह केवल एक अकेला यात्री था इस वजह से वो दोनों रास्तो में नहीं चल सकता था। उसे कोई न कोई एक रास्ता ही चुनना था। जो की कवि के लिए कोई आसान नहीं था, और इसी वजह से कवि दोराहे पर देर तक खड़ा होकर एक रास्ते को दूर तक देखता है जहाँ तक उसकी नजर जाती है। और दोनों ही रास्तों में उसकी नजरे घने जंगल झाड़ियों में खो जाती है।
2nd stanza:
Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same
इन पंक्तियों में कवि हमें यह बताना चाहता है की बिच जंगल में दोराहे में खड़े होकर दोनों रास्तों को अच्छी तरह तरह से देखने के बाद कवि दूसरे रास्ते को चुनता है जिसमे पहले की तुलना में ज्यादा घांस उगी हुई थी। कवि को ऐसा अनुभव हो रहा था की यह दूसरा रास्ता वास्तव में उसके लिए एक बेहतर विकल्प था क्योंकि वह देख सकता था कि यह अभी भी घास से भरा हुआ था, अन्य पथ के विपरीत जो लगभग बंजर था। इसके फलस्वरूप कवि यह निष्कर्ष निकालता है की उससे पहले जिन यात्रियों ने इस घने जंगल की यात्रा की उन्होंने पहले वाले रास्ते को चुना, और जब वो उस रास्ते से गुजरते थे तो उनके पैरों से दब कर घाँसे निचे झुक गई थी। जो की एक बंजर रास्ते की तरह लग रहा था। और इसीलिए कवि ने दूसरे रास्ते को चुना क्युकी अभी तक वहां से कोई गुजरा नहीं नहीं और इसी वजह से घाँसे हरी भरी उगी हुई थी।
3rd stanza:
And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.
कवि जब की यह सोच विचार कर रहा होता है की कौन सा रास्ता लेना है और कौन सा नहीं तभी उसे दोनों ही रास्तों को देखकर यह महसूस होता है की आज के दिन अभी तक कोई भी यात्री जंगल में इतनी दूर नहीं पहुँच पाया है। और वह पहला यात्री है जो इतनी दूर तक पहुँच पाया है। और इसी वजह से पैरों के ऐसे कोई ताजा निसान नहीं है जो हमें बता पाए की इन पत्तों कोई अभी अभी कुचला गया है। और फिर कवि यह फैसला करता है की वह दूसरे रास्ते में अकेला ही आगे बढ़ेगा। और कवि यह सोचने लगता है की वह पहले रास्ते में फिर कभी आ जायेगा। जबकि वह यह जनता है की इसकी कोई निश्चितता नहीं है की वह पहला रास्ते से कभी गुजर भी पायेगा या नहीं। कवि को यह पता है की जंगलो के ये रास्ते एक के बाद एक दूसरे से मिलते रहते हैं और इनकी दिशा बदलती रहती है तो कवि को यह नहीं पता की इस रास्ते में जाने की बाद वह दुबारा इस दोहराहे पर वापस आ पायेगा या नहीं।
4th stanza:
I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I—
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.
अपने इन पंक्तियों में कवि कहना चाहता है की उनके द्वारा लिया गया विकल्प जो की उन्होंने दूसरे रास्ते में जाने का लिया था। वो बिलकुल भी आसान नहीं था। वो बल्कि वो इतना ही कठिन था की अब जब भी कवि भविष्य में अपने इस फैसले के बारे में सोचेंगे। उनका दिल बेचैनी से भर जायेगा। अब कवि या यह सोच रहा है की भविष्य में कवि जब भी अपने इस फैसले के बारे में याद करेगा तो उनके दिल में एक ही ख्याल आएगा की इस फैसले ने उनकी जिंदगी में काफी प्रवाव डाला है। और उन्होंने अपने जीवन से पहले साधारण वाले रास्ते जिसमे से सभी लोग चल कर जा रहे थे। उसे हटा दिया है। और इस फैसले का उनके जीवन पर कुछ अच्छे प्रभाव भी पड़े हैं।
1st stanza:
Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;
इस पंक्ति में, कवि वर्णन करता है कि वह एक जंगल के मध्य से चल रहा था, जहां सभी पेड़ की पत्तियां पीले पड़ चुकी थी। और इस यात्रा के दौरान, वह एक ऐसी स्थान पर पहुँचता है जहां से रास्ता दो भागो में बट जाता है। और इस वजह से कवि सोच में पड़ जाता है की कौन से रास्ते में जाए और कौन में रास्ते में नहीं। क्युकी वह केवल एक अकेला यात्री था इस वजह से वो दोनों रास्तो में नहीं चल सकता था। उसे कोई न कोई एक रास्ता ही चुनना था। जो की कवि के लिए कोई आसान नहीं था, और इसी वजह से कवि दोराहे पर देर तक खड़ा होकर एक रास्ते को दूर तक देखता है जहाँ तक उसकी नजर जाती है। और दोनों ही रास्तों में उसकी नजरे घने जंगल झाड़ियों में खो जाती है।
2nd stanza:
Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same
इन पंक्तियों में कवि हमें यह बताना चाहता है की बिच जंगल में दोराहे में खड़े होकर दोनों रास्तों को अच्छी तरह तरह से देखने के बाद कवि दूसरे रास्ते को चुनता है जिसमे पहले की तुलना में ज्यादा घांस उगी हुई थी। कवि को ऐसा अनुभव हो रहा था की यह दूसरा रास्ता वास्तव में उसके लिए एक बेहतर विकल्प था क्योंकि वह देख सकता था कि यह अभी भी घास से भरा हुआ था, अन्य पथ के विपरीत जो लगभग बंजर था। इसके फलस्वरूप कवि यह निष्कर्ष निकालता है की उससे पहले जिन यात्रियों ने इस घने जंगल की यात्रा की उन्होंने पहले वाले रास्ते को चुना, और जब वो उस रास्ते से गुजरते थे तो उनके पैरों से दब कर घाँसे निचे झुक गई थी। जो की एक बंजर रास्ते की तरह लग रहा था। और इसीलिए कवि ने दूसरे रास्ते को चुना क्युकी अभी तक वहां से कोई गुजरा नहीं नहीं और इसी वजह से घाँसे हरी भरी उगी हुई थी।
3rd stanza:
And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.
कवि जब की यह सोच विचार कर रहा होता है की कौन सा रास्ता लेना है और कौन सा नहीं तभी उसे दोनों ही रास्तों को देखकर यह महसूस होता है की आज के दिन अभी तक कोई भी यात्री जंगल में इतनी दूर नहीं पहुँच पाया है। और वह पहला यात्री है जो इतनी दूर तक पहुँच पाया है। और इसी वजह से पैरों के ऐसे कोई ताजा निसान नहीं है जो हमें बता पाए की इन पत्तों कोई अभी अभी कुचला गया है। और फिर कवि यह फैसला करता है की वह दूसरे रास्ते में अकेला ही आगे बढ़ेगा। और कवि यह सोचने लगता है की वह पहले रास्ते में फिर कभी आ जायेगा। जबकि वह यह जनता है की इसकी कोई निश्चितता नहीं है की वह पहला रास्ते से कभी गुजर भी पायेगा या नहीं। कवि को यह पता है की जंगलो के ये रास्ते एक के बाद एक दूसरे से मिलते रहते हैं और इनकी दिशा बदलती रहती है तो कवि को यह नहीं पता की इस रास्ते में जाने की बाद वह दुबारा इस दोहराहे पर वापस आ पायेगा या नहीं।
4th stanza:
I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I—
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.
अपने इन पंक्तियों में कवि कहना चाहता है की उनके द्वारा लिया गया विकल्प जो की उन्होंने दूसरे रास्ते में जाने का लिया था। वो बिलकुल भी आसान नहीं था। वो बल्कि वो इतना ही कठिन था की अब जब भी कवि भविष्य में अपने इस फैसले के बारे में सोचेंगे। उनका दिल बेचैनी से भर जायेगा। अब कवि या यह सोच रहा है की भविष्य में कवि जब भी अपने इस फैसले के बारे में याद करेगा तो उनके दिल में एक ही ख्याल आएगा की इस फैसले ने उनकी जिंदगी में काफी प्रवाव डाला है। और उन्होंने अपने जीवन से पहले साधारण वाले रास्ते जिसमे से सभी लोग चल कर जा रहे थे। उसे हटा दिया है। और इस फैसले का उनके जीवन पर कुछ अच्छे प्रभाव भी पड़े हैं।
Answered by
1
Explanation:
- please give me answer
what does this poet is talk about
poem 1 - the road not taken
Similar questions