Shlok on save the earth and environment in Sanskrit
Answers
Hey mate! Here is ur answer.
दशकूपसमा वापी दशवापी समो ह्रद:।
दशह्रदसम: पुत्रो दशपुत्रसमो द्रूम:।।
dashakoopasamaa vaapi dashavaapisamoo hradaha|
dashahradasamaha putroo samoo drumaha
Explanation:
The shloka literally translates to:
"A pond is equal to ten wells; A reservoir is equal to ten ponds; A son is equal to ten reservoirs and A tree is equal to ten sons"
This shloka highlights the importance of trees. It is ultimately said that tree is greater than a son because, a son would take care of his family... but a tree gives shelter to everyone irrespective of who they are...
This might help u...
Dasha = ten
koopa = water well
Sama = equal
vaapi = pond
hrudah = large water body (reservoir in context)
putro = son
drumah = tree
Hope this helps u...
Regards:
@pavana karanth
Answer:
Earth and environment are very important aspect of any living being.
They provide all the things and fulfills the every need and desire of any living being so it is very important to protect and conserve it.
Following is the shlok on importance and saving of earth and environment:
शाश्वतम्, प्रकृति-मानव-सङ्गतम्,
सङ्गतं खलु शाश्वतम्।
तत्त्व-सर्वं धारकं
सत्त्व-पालन-कारकं
वारि-वायु-व्योम-वह्नि-ज्या-गतम्।
शाश्वतम्, प्रकृति-मानव-सङ्गतम्।।
Translation:
The relationship between nature and man is eternal.
The relationship is eternal.
Water, air, all the elements of the sky,
fire and earth are actually holders
and sustainer of living beings.
basically earth and environment provides all the things which can sustain the life so the relationship between living being and environment is eternal.