"Signior Antonio, many a time and oft in the Rialto you have rated me about my moneys and my usances still have I borne it with a patient shrug, for sufferance is the badge of all our tribe, You call me misbeliever, cut-throat dog, and spit upon my Jewish gaberdine, and all for use of that which is mine own." Meaning of these lines
Answers
Answer:
An evil soul using a holy story is like a criminal who smiles at you. He looks like a good apple but he's rotten at the core. Oh, liars can look so honest! Three thousand ducats—'tis a good round sum
Explanation:
[tex]\mathrm{2\ ...
Signor Antonio, you’ve often insulted my money and my business practices in the Rialto. I have always just shrugged and put up with it because Jews are good at suffering. You called me a heathen, a dirty dog, and you spit on my Jewish clothes. And all because I use my own money to make a profit. And now it looks like you need my help. All right then. You come to me saying, “Shylock, we need money.” You say that!—even though you spat on my beard and kicked me like you’d kick a stray mutt out your front door. And now you’re asking for money. What can I tell you? Shouldn’t I say, “Does a dog have money? Is it possible for a mutt to lend three thousand ducats?” Or should I bend down low, and in a humble and submissive voice say: