Sometimes you can miss the meaning of a sentence even when you understand all of the words in that sentence because the sentence has an interpretation beyond the literal meaning. Expressions like these are called idiomatic expressions. For example, in English people say "he kicked the bucket." This does not mean that someone litererally kicked a bucket with their foot. It is a culturally-tied expression meaning "he died." There are many expressions like this in Spanish, and they require a little bit of cultural or contextual understanding to use or comprehend. Do an Internet search for Spanish idioms, and write down 5 of your favorites. Teach a familiy member to say them, and help them understand what the idioms mean. In the box provided below, write the five idioms you learned in Spanish, and then write their English equivalents.
Answers
Answered by
0
Answer:
yes correct sometimes u can miss the meaning of the sentence
Similar questions