तृतीयः
अकालभाषी विनश्यति
पाठः
अय्यया:-
1:- तावत्, तत्र, प्रत्ययाः- वत्या, ल्यप, तुमुन्
उपपदविभक्ति- अधः, लकारा:- लद, लह, लूट
.
चा
.
44
.
..
अस्ति कस्मिंश्चित् जलाशये कम्बुग्रीव: नाम कच्छपः। तस्य च संकट-विकट-नामको हंसी
परममित्रे स्त:। तौ नित्यमेव सरस्तीरम् आगत्य तेन सह अनेकाः देवमहर्षीणां कथा: श्रुत्वा
अस्तमनवेलायां स्वनीडसंश्रयं कुरुतः। अथ गच्छता कालेन अनावृष्टिवशात् सर: शनैः शनैः शोषम्
अगच्छत्। ततः तदु:ख-दुःखितौ तौ अवदताम्- “भो मित्र! जम्बालशेषम् एतत् सर: संजातं तत्
कथं भवान् इह निवत्स्यसि इति व्याकुलत्वम् अस्माकं हृदि वर्तते।" तत् श्रुत्वा कम्बुग्रीवः आह-
" भो! साम्प्रतं जलाभावात् अस्माकं जीवनं कष्टापन्नम्, तावत् उपाय: चिन्त्यताम्। अत: अन्वेषयतां
भवन्तौ प्रभूतजलसनाथम् अन्यत् सरः, आनयतां च काञ्चिद् दृढां रज्जु लघुयष्टिं च। ततः युवां
तस्याः कोटिभागौ दन्तै: गृहीत्वा उत्पतताम्, अहं च दन्तैः गृहीत्वा तस्याः मध्ये भविष्यामि। अनेन
उपायेन मां तत् सर: नयतम्।"
तौ अकथयताम्- “भो मित्र! एवं करिष्याव:, परं भवता मौनं स्थातव्यम्। नो चेत् तव यष्टे:
पातः भविष्यति इति।"
तदनन्तरं तेन प्रकारेण आकाशे गच्छन् कम्बुग्रीवः अधोभागे स्थितम् एकं पुरम् अपश्यत्। तत्र
ये पौरा: आसन् ते तथा नीयमानं कच्छपं विलोक्य सविस्मयम् इदम् अवदन्- "अहो चक्राकार
किमपि पक्षिणौ एतौ नयतः, तत् पश्यत! पश्यत!!"
अथ तेषां कोलाहलम् आकर्ण्य कम्बुगीवः अकथयत्- “भोः! किम् एषः कोलाहलः" इति
वक्तुम् इच्छया अर्धाक्ते एव आकाशाद् भूमौ पतितः पौरैः च खण्डशः कृतः।
17
..I need the hindi translation of this chapter of sanskrit of class 8
Answers
Answered by
0
Answer:
i not understanding ur language
Similar questions