English, asked by palandrian1673, 8 months ago

topic sentence of the paragraph
At the beginning of this chapter, the incident involving Mr. Chu and Mr. Richardson ended with

Mr Chu smiling, which Mr. Richardson interpreted as meaning they had achieved a good

interpersonal relationship. One aspect of intercultural communication which is often open to

misinterpretation is this one of smiling or laughing. Many researchers have argued that smiles or

laughing are universal human characteristics which we all immediately understand. This is, of

course, true. There is little doubt that any human being would know when some other human

was smiling.​

Answers

Answered by ıtʑFᴇᴇʟɓᴇãᴛ
0

Чу се насмевнуваше, што г-дин Ричардсон го толкуваше дека значи дека постигнале добро

меѓучовечки однос. Еден аспект на интеркултурна комуникација која честопати е отворена за

погрешно толкување е ова на смеење или смеење. Многу истражувачи тврдат дека се насмевнува или

смеењето се универзални човечки карактеристики што сите ние веднаш ги разбираме. Ова е, од

се разбира, точно. Нема сомнение дека секое човечко суштество би знаело кога некој друг човек

се смешкаше.

Similar questions