translate poem in to hindi
Behold the tiger's tight-lipped mouth,
He hides his daggers well...
His top set north, his dropped set south,
What tales those teeth could tell.
Behold the tiger's neck so still
And poised with regal grace,
Portraying here the prince's will,
Despite the human race...
Behold teh tiger's sovereign style,
His sense of who he is...
His wicked ways, his covering guile,
His final parting kiss...
Behold teh tiger's treachery!
Flee from his handsome grin!
For in a race, I think you'll see,
That tigers always win!
Answers
Answered by
0
बाघ के कड़े मुंह से निहारना,
वह अपने खंजर अच्छी तरह से छुपाता है ...
उनका शीर्ष सेट उत्तर, उनका गिरा हुआ दक्षिण,
उन दांतों की क्या दास्तां बता सकता था।
बाघ की गर्दन को अभी भी देखो
और रीगल कृपा के साथ तैयार है,
यहाँ राजकुमार की इच्छा को चित्रित करते हुए,
मानव जाति के बावजूद ...
देखिए बाघ की सार्वभौम शैली,
वह कौन है इसका भाव ...
उसके दुष्ट मार्ग, उसके ढंके हुए मार्ग,
उनका अंतिम बिदाई चुंबन ...
निहारना तेरा बाघ की छल!
उसकी सुंदर मुसकान से पलायन!
एक दौड़ के लिए, मुझे लगता है कि आप देखेंगे,
वह बाघ हमेशा जीतता है!
Similar questions