English, asked by rkhajuria080, 2 months ago

why R. k narayan does call his essay "toasted english" in 300 words​

Answers

Answered by rithanya1254
0

Answer:

The author interestingly points out that like Indians, Americans also drove the British out of their country but allowed English to stay back. The Americans made the usage of English easier by giving up Passive Voice. For example, instead of, Trespassing Prohibited‘ they say, Newly planted, don‘t walk‘ on the notice-board. This process of modifying the English language is called toasting. Americans have created certain basic key words which may be used anywhere, anyhow- words which have universal multipurpose use. O.K, Yeah, are more commonly used expressions. Finally he concludes by adopting English to suit our purposes, developing a Bharat brand of English‘. He clearly mentions that he is not advocating mongrelisation‘ i.e. hybridization of 11 English. The author asserts that Indian English should have its own identity, its Swadeshi Stamp‘. The author wishes that Indians should develop their own English which would be more unique and distinct than the present English.  

Explanation:

Answered by FFG14
0

Answer:

Narayan begins by observing that in American restaurants customers order English muffins by calling for "toasted English." He then says that the English language in America may be said to have gone through a process of "toasting" to render it more suited to American palates.

Toasted English is more informal and lacks the passive voice, substituting the exclamatory "Don't Walk!" for "Trespassing Prohibited." The vocabulary is also narrowed, with certain all-purpose words taking the place of many different words by which shades of meaning used to be conveyed. Narayan gives the example of "check," which replaces "find out, investigate, examine, scrutinize, verify or probe." He notes various other ways in which Americans have made minor changes in English so that it is more apposite for their society and culture.

Narayan ends by wondering whether it is time for a Bharat brand of English, which will accommodate Indian needs, as "toasted English" does in America. The use of the verb "toast" to mean "adapt to local requirements" is precisely the type of flexibility he suggests, hence the suitability of the essay's title.

Explanation:

PLASE MARK ME AS THE BRAINLIEST

Similar questions