write ten lines about ladakh in sanskrit
Answers
Answer:
The Ladakhi language (also called Bhoti or Bodhi) uses the Tibetan script, but the Tibetan and Ladakhi languages are not mutually intelligible. Ladakhi has absorbed words from silk route trade, Tibetan Buddhism, governance by Jammu, Kahsmir and India, and now tourism and English literacy. Spoken Ladakhi shows variations in pronunciation and intonation across Ladakh, the accent in Leh sounds very different from the accents in Nubra and Zanskar. If you only learn one word, make it "julley” which means “hello”, “thank you” and “goodbye”. The greeting “khamzang?” or “khamzang in-a ley?” means “how are you?” and you can simply answer “khamzang in ley” - “I’m fine, thank you”. The phrasebook “getting started in Ladakhi” is available in bookstores in Leh. Most Ladakhi people (especially the younger generations) speak fluently in English and in Hindi too because they learn these languages at school from the very young age.
Ladakhi people will always appreciate any attempt that you make to speak a few words in their language. Ladakhi language is not easy to learn but knowing a few simple phrases will make a world of difference when interacting with your hosts, especially in remote villages where English is not widely spoken. Local people will greatly appreciate your effort and you will be rewarded with beautiful Ladakhi smiles!
Answer:
Information about Ladakh before the birth of the kingdom during the 9th century is scarce. Ladakh can hardly be considered a separate political entity before the establishment of the kingdom about 950 CE, after the collapse of the early Tibetan Empire and the border regions became independent kingdoms under independent rulers, most of whom came from branches of the Tibetan royal family.
Explanation:
I hope it's helpful for you dear ❤️...