English, asked by girish8689, 9 months ago

20 proverbs in english and their marathi meaning and explanations​

Answers

Answered by AadilPradhan
92

इंग्रजीतील 20 नीतिसूत्रे आणि त्यांचे अर्थ आणि मराठीतील स्पष्टीकरण.

1. A bad workman always blames his tools

  • एक वाईट कामगार नेहमीच आपल्या उपकरणांवर दोषारोप ठेवतो.
  • जेव्हा एखादी गोष्ट खराब कार्य करते तेव्हा कोणी त्यांच्या उपकरणाच्या गुणवत्तेवर किंवा इतर बाह्य घटकांवर दोष देते तेव्हा ही म्हण वापरली जाते.

2.A chain is only as strong as its weakest link.

  • साखळी त्याच्या कमकुवत दुव्याइतकीच मजबूत असते.
  • एक कमकुवत भाग संपूर्ण कमकुवत करेल.

3. Actions speak louder than words.

  • शब्दांपेक्षा क्रिया अधिक बोलते.
  • कृती एखाद्याच्या व्यक्तिरेखेचे ​​अधिक चांगले प्रतिबिंब असतात कारण गोष्टी सांगणे सोपे आहे परंतु त्यांच्यावर कार्य करणे आणि त्याद्वारे अनुसरण करणे कठीण आहे.

4.  A drowning man will clutch at a straw.

  • बुडणारा माणूस पेंढा चिकटून जाईल.
  • जेव्हा एखादी व्यक्ती कठीण परिस्थितीत असते तेव्हा ते त्या सुधारण्यासाठी कोणतीही उपलब्ध संधी घेतील.

5. Adversity and loss make a man wise.

  • त्रास आणि तोटा माणसाला शहाणे बनवतो.
  • समृद्धीपेक्षा कठीण वेळात आपल्याला शहाणपण वेगवान मिळते.

6. A fool and his money are soon parted.

  • एक मूर्ख आणि त्याचे पैसे लवकरच वेगळे केले जातात.
  • मूर्ख लोकांना त्यांच्या पैशावर कसे धरायचे ते माहित नसते

7. A journey of thousand miles begins with a single step.

  • हजार मैलांचा प्रवास एका पायर्‍याने सुरू होतो.
  • कोणतेही मोठे काम कितीही मोठे असो, त्याची सुरुवात एका छोट्याश्या टप्प्याने होते.

8. All good things come to an end.

  • सर्व चांगल्या गोष्टींचा अंत होतो.
  • चांगले अनुभव अखेरीस संपतात.

9. All’s well that ends well.

  • सर्व काही व्यवस्थित संपत आहे.
  • जोपर्यंत परिणाम चांगला आहे तोपर्यंत मार्गावर येणा problems्या अडचणी काही फरक पडत नाहीत.

10. . All that glitters is not gold.

  • चकाकणारे सर्व सोनेच असते असे नाही.
  • ज्या गोष्टी बाह्यतः चांगल्या दिसतात त्या तितक्या मौल्यवान किंवा चांगल्या नसतात.

11. All’s fair in love and war.

  • सर्व प्रेम आणि युद्धामध्ये निष्पक्ष आहेत.
  • एखादी व्यक्ती थकवणारा परिस्थितीत गोरा खेळाचे नियम मोडू शकते.

12. An apple a day keeps the doctor away.

  • रोज एक अप्पाल खा आणि डॉक्टर पासून दूर रहा.
  • दिवसातून सफरचंद खाल्ल्याने तुम्ही निरोगी राहाल.

13. An empty vessel makes much noise.

  • रिकामी भांडे खूप आवाज काढतो.
  • मुर्ख किंवा मुर्ख लोक सर्वात चर्चेचा असतात.

14.An idle brain is the devil’s workshop.

  • एक निष्क्रिय मेंदूत भूत च्या कार्यशाळा आहे.
  • आपण करण्यासारखे काही न केल्यास, आपण कदाचित दुराचाराचा विचार कराल.

15. A picture is worth a thousand words.

  • एक चित्र हजार शब्दांची किंमत आहे.
  • शब्दांमधून चित्राद्वारे काहीतरी दर्शविणे किंवा समजावणे सोपे आहे.

16. Appearances can be deceptive.

  • स्वरूप फसवे असू शकते
  • बाह्य देखावा कदाचित आपण त्यांच्यावर विश्वास ठेवता हे असू शकत नाही.

17. A rolling stone gathers no moss.

  • एक रोलिंग दगड नाही मॉस गोळा करतो.
  • जो माणूस नेहमी नोकरी आणि ठिकाणे बदलत असतो त्यास कमी जबाबदा .्यांचा फायदा असतो, परंतु राहण्यासाठी काही निश्चित जागेचा गैरसोय देखील असतो.

18.  A stitch in time saves nine.

  • वेळेत एक टाके नऊ वाचवते.
  • समस्या वाढतात आणि बरेच मोठे होतात याची वाट पाहण्यापेक्षा त्वरित समस्यांना सामोरे जाणे चांगले.

19.As you sow, so you shall reap.

  • तुम्ही पेरता तसे तुम्ही कापणी कराल.
  • आपल्या क्रिया - चांगल्या किंवा वाईट - आपण काय मिळवा ते निर्धारित करा.

20.Beauty is in the eye of the beholder.

  • सुंदरता हि बघणार्याच्या डोळ्यात असते.
  • एखाद्या व्यक्तीला जे सुंदर वाटेल तेच दुसर्‍याला वाटणार नाही.

Answered by alasmine1313
12

Answer:

hope this will help u

Explanation:

don't judge my hand writing

Attachments:
Similar questions