भुगतान शेष का तीसरा घटक ‘भूल-चूक’ क्या दिखाता है?
Answers
अंतर्राष्ट्रीय स्तर पर सामान्यत: सभी देश एक दूसरे के साथ माल का आयात निर्यात करते हैं, सेवाओं का आदान प्रदान करते हैं और राशि का लेन देन भी करते हैं। इस प्रकार एक निश्चित अवधि के पश्चात् इन सभी मदों पर लेन देन का यदि हिसाब निकाला जाय तो किसी एक देश को दूसरे से भुगतान लेना शेष होता है और दूसरे देश को किसी किसी तीसरे देश का भुगतान चुकाना शेष रहता है। विभिन्न देशों के बीच इस प्रकार के परस्परिक लेन देन के शेष को भुगतान शेष (Balance of payments) कहते हैं। यों कहना चाहिए कि किसी निश्चित तिथि को एक देश द्वारा अन्य देशों को चुकाई जानेवाली सकल राशि तथा अन्य देशों से उसे प्राप्त होनेवाली सकल राशि के अंतर को उस देश का 'भुगतान शेष' कहते हैं।
Answer:
Errors and omissions excepted
that means in case of any error or ommissions, please take it as an exceptional matter, its not intentional. we are always ready to accept any error and ommission. we resolve in case of any real error.
Explanation:
लघुएवं सार्थक त्रुटियों और त्रुटियों को छोड़कर इसका अर्थ होता है, किसी त्रुटि या चूक के मामले में, कृपया इसे अपवादस्वरूप मामला मान लें, इसका कोई जानबूझकर नहीं।हम हमेशा किसी भी त्रुटि और चूक को स्वीकार करने के लिए तैयार हैं।हम किसी भी वास्तविक त्रुटि के मामले में हल करते हैं