english translation of pad meera
Answers
Answer:
In this verse, the poetess Meera describes the love and love of Lord Krishna, saying that you are going to defeat all the sorrows of your devotees, that is, you are going to destroy the sorrows. Meera cites the example that as you saved the dignity of Draupadi and kept on growing the cloth of Sadi, the way you took the body of Narasimha to save your devotee Prahlada and the way you took Lord Indra, the king of elephants The vehicle Airavat rescued the elephant from the clutches of crocodiles, ha! Shri Krishna likewise take away all the sorrows of this maid, that is, devotee, that is, destroy all sorrows.
In this verse, poetess Meera exposes her devotional feelings towards Shri Krishna and says, "Oh Lord! Keep me as your servant, that is, Meera wants to be close to Shri Krishna in any way, even if I become a servant." Why not stay. Meera says that as a servant, I will plant a garden so that I can wake up in the morning and see you everyday. Meera says that in the narrow streets of Vrindavan, I will narrate my master's pastimes. Meera believes that by becoming a servant, she will have three advantages - first, she will always have darshan of Krishna, second - she will not be reminded of her beloved and third - her empire of devotion will continue to grow.
Meera describes the appearance of Shri Krishna as saying that she is wearing yellow clothes, a crown of peacock feathers is seated on her head and a garland of vaiganti flowers is placed around the neck. When he plays Mohan Murali while grazing a cow in Vrindavan, everyone's heart is fascinated. Meera says that I will build high palaces in the middle of the gardens and I will wear my Kusumbi sari and see my beloved, that is, I will decorate my Krishna. Meera says, O my lord Girdhar Swami, my mind is so restless for your vision that it cannot wait in the morning. Meera wants Shri Krishna to see her on the banks of the river Jamuna at midnight.
Explanation: