क्या मैं अंदर आऊं का संस्कृत
Answers
Answered by
12
Answer:
किम् अहम् अन्तः आगच्छामि ?
Answered by
0
किं अहं प्रविष्टुं शक्नोमि
- अनुवाद लक्ष्य भाषा में लिखे गए पाठ के माध्यम से स्रोत भाषा में लिखे गए पाठ के अर्थ को संप्रेषित करने की प्रक्रिया है। अंग्रेजी भाषा अनुवाद करने के बीच एक पारिभाषिक भेद करती है जो एक लिखित पाठ का अनुवाद करने का कार्य है और विभिन्न भाषाओं के बोलने वालों के बीच मौखिक या प्रतीकात्मक रूप से संवाद करने का कार्य है। इस भेद के अनुसार, अनुवाद तभी शुरू हो सकता है जब एक भाषा समुदाय के भीतर लेखन का आविष्कार हो गया हो।
- हमेशा एक मौका होता है कि एक अनुवादक अनायास ही स्रोत-भाषा शब्दावली, व्याकरण, या वाक्य-विन्यास को लक्ष्य-भाषा प्रतिपादन में व्यक्त कर देगा। दूसरी ओर, इन "स्पिल-ओवर" ने कभी-कभी मूल भाषा से लाभकारी कैलक और लोनवर्ड लाए हैं जिससे प्राप्तकर्ता भाषाओं में सुधार हुआ है। जिन भाषाओं में उन्होंने अनुवाद किया है, उन्हें अनुवादकों, विशेष रूप से पवित्र लेखों के शुरुआती अनुवादकों द्वारा सफलतापूर्वक आकार दिया गया है।
यहाँ, दी गई जानकारी के अनुसार, यहाँ दिया गया वाक्य है,
क्या मैं अंदर आऊं ?
इसका संस्कृत में अनुवाद करने पर यह होगा,
किं अहं प्रविष्टुं शक्नोमि
यहां और जानें
brainly.in/question/9945718
#SPJ3
Similar questions