She said, “Don‘t come here to pick me up. ” (Rewrite into indirect narration
Answers
Answered by
16
Answer:
She forbade to come there to pick him up.
Answered by
1
Answer:
She told me not to go there to pick her up.
Explanation:
- A sentence in English grammar is said to be in indirect speech or narration when it doesn't use any quotations.
- And the tense usually changes here.
- The rules go slightly complicated with imperatives.
- In case of negative imperatives such as
She said, “Don‘t come here to pick me up.” ,
- The underlined portion is a negative imperative.
So it becomes tell+ not+ infinitive.
i.e - She told me not to go there to pick her up.
- We can rewrite it using a synonym for such a negative part.
Hence the sentence is
She forbade me to go there to pick her up.
Similar questions