English, asked by vijay305, 1 year ago

translate into marathi(he was a very selfish gaint)

Answers

Answered by NaVila11
1
Heyy frnd
Here is ur answer
He was a very selfish gaint = तो एक अतिशय स्वार्थी राक्षस होता

Hope this helps totally........
Plz mark as brainliest if possible and plz follow :)

vijay305: khup yevu Shakat Nahi kay
NaVila11: What
vijay305: very means khup yevu Shakat nahi kay
NaVila11: Plz mark as brainliest if possible and plz follow
Sahilkumar11111: hello g
Answered by taeyeon2
1
तू खूप स्वार्थी आहे।
hope it will help u
Similar questions