What is the meaning of tada in Sanskrit
Answers
Explanation:
Tāḍa (ताड).—a. [taḍ bhāve ac] Beating, striking.
-ḍaḥ 1 A blow, knock, thumb, whipping, chastisement; विपाटयिष्यत्यय- मुत्तमेन सद्धर्मताडेन दुरासदेन (vipāṭayiṣyatyaya- muttamena saddharmatāḍena durāsadena) Bu. Ch.1.8.
2) Noise, sound.
3) A sheaf.
4) A mountain.
--- OR ---
Tadā (तदा).—ind.
1) Then, at that time.
2) Then, in that case; (corr. of yadā); Bg.2.52-53; Ms.1.52, 54-56;
3) Therefore, hence; अनुभूय तदा कामं ततः प्राप्स्याम्यहं जराम् (anubhūya tadā kāmaṃ tataḥ prāpsyāmyahaṃ jarām) Rām.7.5.3; यदा यदा-तदा तदा (yadā yadā-tadā tadā) 'whenever'; तदाप्रभृति (tadāprabhṛti) 'since then', 'thenceforward;' तदाप्रभृत्येव विमुक्तसङ्गः पतिः पशूनामपरिग्रहोऽभूत् (tadāprabhṛtyeva vimuktasaṅgaḥ patiḥ paśūnāmaparigraho'bhūt) Ku.1.53.
--- OR ---
Tāḍa (ताड).—&c. See under तड् (taḍ).
See also (synonyms): tāḍana.
Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
Tāḍa (ताड).—(1) m. or nt. (Sanskrit tāla, Pali tāḷa, cymbal or some percussion instrument; also clap of the hand etc.), a musical instrument, cymbal: vīṇāś ca tāḍā paṇavāś ca SP 51.13 (verse); saṃgīti-tāḍa-samaye ca viniścayajñāḥ RP 42.17 (verse), but here and in the next tāḍa could mean not the instrument, but the sound made by striking it; vādya- tāḍa-nināda-nirghoṣa-śabdair SP 338.11 (prose); others, see s.v. śamya; see also tāḍāvacara; (2) m. (= Pali tāḷa, m.; see next), key (in Sanskrit tāla, lock, compare tālaka; see John- ston, note on Buddhac.): saddharma-tāḍena Buddhac. 1.74; tāḍam ādāya gṛham asya gatvā Av ii.56.2; tāḍam apahṛtya gṛhaṃ gatvā 3 (ms. tāḍan both times).
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
Tadā (तदा).—ind. Then, at that time. E. tad that, dāc affix, implying time.
--- OR ---
Tāḍa (ताड).—m.
(-ḍaḥ) 1. Beating, whipping, inflicting bodily chastisement. 2. Sound, noise. 3. A handful of grass, corn, &c. a sheaf. 4. A mountain. 5. A kind of grass, (Andropogon serratus.) f. (-ḍi or -ḍī) A kind of palm, (Coripha talliera, Rox.) See tālī. E. taḍ to give pain, to beat, &c. affix bhāve ac karmaṇi ac vā .
Answer:
संस्कृत में तदा का अर्थ 'स्थले एव' है।
Explanation:
स्थले एव एकः व्यक्तिः किमपि करोति वा तत्क्षणमेव कार्यं करोति इति स्थितिः इति निर्दिश्यते ।
यथा - सः तत्रैव कार्यं प्रस्तावितवान्
अन्योऽर्थो वा विकल्पेन वा, २.
दृश्ये वा क्षणे वा कस्यचित् कर्मणां वर्णनार्थम् अपि प्रयुज्यते । इति च निर्दिश्यते, घटनास्थले ।
उदाहरणार्थं- स्थले एव पत्रकारैः कोऽपि प्रगतिः न कृता इति सूचना दत्ता
स्थले एव इति अपि प्रयोगः भवति यदा कश्चन व्यक्तिः extempore इत्यत्र भागं गृह्णाति । एकस्य एक्सटेम्पोरस्य उद्देश्यं वक्तारं स्थले एव विषयं दातुं तेषां कृते च तस्य उपयोगं कृत्वा तत् विषयं स्वतःस्फूर्तरूपेण फ्रेमं कर्तुं भवति। एषा सामान्या घटना अस्ति यस्मिन् उपयोक्तुः पक्षतः उत्तमं वक्तुं चिन्तनकौशलं च आवश्यकम् अस्ति।
#SPJ5